Leabhair ~ Books


“Doireann Ní Ghríofa is a poet to watch, with a fresh view of the world: apparently ordinary houses, shops, common objects and activities.  The sureness of her touch and the skill with which she handles language and shapes her poems are almost invisible, but it is through them that she achieves the feat of making us look again at the usual and illuminates its pulsating strangeness.” 

Eiléan Ní Chuilleanáin, Ireland Professor of Poetry 

Ceannaigh/Purchase 

"In Ní Ghríofa’s English debut, what seem to be long-considered obsessions are explored with tenderness and unflinching curiosity. [These] ​poems excel in their consideration of motherhood​." - Poetry Magazine (Chicago)

"... consult Doireann Ní Ghríofa’s English language collection, Clasp... to see just how exciting a refashioning of Irish history can be in contemporary poetry." - Cordite Poetry Review, Australia

"Debut collections have rarely generated as much anticipation as Clasp, Doireann Ní Ghríofa’s first English-language poetry collection. [Here,] answers only reveal themselves once the layers are carefully stripped back, often to cast a new light on old icons... Ní Ghríofa does not shirk the difficult subjects... She remains loyal to an older rhetorical tradition of her Gaelic poet predecessors, combining a modernist, unflinching eye with older rhythms." - Nessa O'Mahony, Dublin Review of Books

Purchase here

"In her second collection, Dúlasair - the title variously means 'a dark, smoky flame' or 'intense blaze' - Doireann Ní Ghríofa gives voice to a previously silenced section of Irish society... [The] second section finds Ní Ghríofa tackling a mutiplicity of themes and subjects from teenage love and the aftermath of a rave party to grief and loss...  With Dúlasair, there's the feeling that Ní Ghríofa is coming into her own as a poet. There's a genuine unforced feel for narrative to her best work, and a skill at revealing poetry within the small details of the everyday" - Poetry Ireland Review


'Más spéis leat scothfhilíocht, a bhfuil úire nach beag ag baint leis, seo leabhar duitse. Chruthaigh Résheoid (Coiscéim 2011),  a céad-chnuasach,  gur liriceoir cumasach í  Doireann Ní Ghíofa arbh í a bua gné fhileata na ngnáthrud a cheapadh, a fhoilsiú is a shoilsiú trí mheán an dáin. Cuireann Dúlasair go mór leis an tuiscint seo.  Óir, sa leabhar seo aclaíonn an banfhile dána seo an teanga go maordha agus go cairéiseach sa leabhar seo le cur  ar ár gcumas speictream  leathan de throscáin na beatha—an grá is an ghruaim, breith agus bás — a mhothú as an nua trí shúile íogaire mná.  Ná ní drogall léi  ach an oiread cuairt fhileata a chur ar chúinní dorcha Éirinn seo an náire  ar bhealach a bhainfidh geit as an léitheoir scaití. Is cinnte go bhfanfaidh cuid de shamhlaoidí Dúlasair beo beathach go ceann i bhfad in intinn an léitheora.' - Tomás Mac Síomóin

 



A bilingual chapbook of 14 poems available here 

 

Anthologies:    
   
   
   

 


To Purchase Books/ Le Leabhair a Cheannach: